November 2nd, 2022

Люди сами выбирают, какие детали выделить, и люди могут ошибиться в классификации

人々はどの詳細を強調するかを選択し、人々は誤分類する可能性があります

人们选择要突出显示的细节,人们有可能错误分类

사람들은 강조할 세부 정보를 선택하고 사람들이 잘못 분류할 가능성이 있습니다.

Las personas eligen qué detalles resaltar y las personas tienen el potencial de clasificar erróneamente

People choose what details to highlight and people have potential to misclassify

Люди сами выбирают, на чем сделать акцент, и не всегда видят релевантные детали, необходимые для категоризации и классификации.

人々は何を強調するかを選択し、分類と分類に必要な関連する詳細が常に表示されるわけではありません

人们选择强调什么,并不总是看到分类和分类所需的相关细节

사람들은 강조할 대상을 선택하고 분류 및 분류에 필요한 관련 세부 정보를 항상 볼 수 있는 것은 아닙니다.

Las personas eligen qué enfatizar y no siempre ven los detalles relevantes requeridos para la categorización y clasificación.

People choose what to emphasize and don’t always see relevant details required for categorization and classification

Messages that lead to less Non Ideal Anger Tests can be provided, not always

Extra languages to decode not always less tests

A message can be tailored with rounded edges for others or can be tailored in sharp ways that are unforgiving

Potential for Non Ideals turned up via less tests, Never hear the word Fuck, more likely to raise eyebrows

Less Humor does not always lead to a more Graceful and Respectful system

Другие языки являются частью мира, заявляющего, что отказ от перевода на их языки является золотым правилом? Перевод каждой строки может привести к меньшему пониманию, утверждать, что усиление меньшего понимания означает меньше тестов гнева и все ли золотое правило?

他の言語は世界の一部であり、自分の言語に翻訳しないことはすべて黄金律であると主張していますか? すべての行を翻訳すると、理解度が低下する可能性があります。理解度を増幅することは、怒りのテストを減らすことであり、すべてのゴールデンルールに準拠していると主張しますか?

其他语言是世界的一部分,声称不翻译成他们的语言都是黄金法则? 翻译每一行都会导致理解力下降,声称扩大理解力是减少愤怒测试,所有黄金法则都在吗?

다른 언어는 자신의 언어로 번역하지 않는 것이 모두 황금률이라고 주장하는 세계의 일부입니다. 모든 줄을 번역하면 이해력이 떨어질 수 있습니다. 이해력을 높이면 분노 테스트가 덜하고 모두 황금률이라고 주장합니까?

¿Otros idiomas son parte del mundo? ¿No traducir a sus idiomas es una regla de oro? Traducir cada línea puede conducir a una menor comprensión, afirmar que amplificar menos comprensión es menos pruebas de ira y ¿es toda la regla de oro?

Other languages are part of the world claim not translating to their languages is all Golden Rule In? Translating every line can lead to less comprehension, claim amplifying less comprehension is less anger tests and is all Golden Rule In?

Negate Ideal Amplification of Signal is Possible, Negate Progress can’t be made towards more Ideal Amplification that will still lead to Ideal Amplification Not Always Possible but Better beats Nothing

Прогресс может быть достигнут не всегда совершенный прогресс, история не идеальна исторический послужной список для признания нового лучшего не всегда идеален без проверки

進歩を遂げることができることは、完璧な進歩が常に行われることと同じではありません。歴史は理想的ではありません。

可以取得进步不等于总是取得完美的进步,历史不理想 承认新的更好的历史记录并不总是完美的免于审查

진보할 수 있다고 해서 완벽한 것은 아니다 진보는 항상 이루어지지만, 역사는 이상적이지 않다 새로운 것을 인정하기 위한 역사적 이력은 정밀한 조사 없이 항상 완벽하지는 않다

El progreso se puede lograr no es igual a la perfección siempre se logra el progreso, la historia no es ideal el historial histórico para reconocer lo nuevo mejor no siempre es perfecto libre de escrutinio

Progress can be made does not equal perfect progress is always made, history non ideal historic track record for acknowledging new better is not always perfect free from scrutiny

Lesson More Enabling for Teacher Possible in Not Fully Appreciated Ways in Not Fully Comprehendible Ways, Lessons set to equal value unwise, Not appreciated that crafting lessons has benefits unwise

No practice when crafting lessons, no refinement people don’t always see?

Я знаю, что мои уроки – это траектории, траектории, которые не могут быть оптимизированы для всех, не равны всем, знаю, что мои уроки – это траектории, траектории, которые могут не быть оптимизированы для всех.

私は自分のレッスンが軌道であることを知っています、すべての人にとって最適化されていない可能性のある軌道はすべてと同じではありません 私のレッスンは軌道、すべての人にとって最適化されていない可能性のある軌道であることを知っています

我知道我的课程是轨迹,可能不是针对所有人优化的轨迹不等于所有人知道我的课程是轨迹,可能不是针对所有人优化的轨迹

나는 내 수업이 궤적이라는 것을 알고 있습니다. 모든 사람에게 최적화되지 않은 궤적은 모두 같지 않습니다.

Sé que mis lecciones son trayectorias, trayectorias que pueden no estar optimizadas para todos no es igual a todos Sé que mis lecciones son trayectorias, trayectorias que pueden no estar optimizadas para todos

I know my lessons are trajectories, trajectories that might not be optimized for all does not equal all know my lessons are trajectories, trajectories that might not be optimized for all

Quality and Experience is Directional, Jokes in Not All Epic Awe Inspiring, Epic Awe Inspiring Not All Jokes In

Wisdom of Plagiarism when world tendency to capitalize on non ideal parts of the spectrum?

Claim Ideal Justice, Punishment is truly Just?

System that is Risking Deaths by Default, not set a baseline? likely will come back and bite ya

Future generally brings updates that highlight the wrongs of the past

Everyone required to be IP Lawyers Not All Doctors In Not All People Saved

Published by techinfodebug

Flex and Java Developer, Christian, Art, Music, Video, and Vlogging

Leave a comment