Leaving the door open no connect

2022년 2월 17일 February 17th, 2022

나는 무료로 복사할 수 있는 조언 생각 도표를 만들었습니다. 시간이 있다면 읽을 가치가 있다고 생각합니다.

I have created an advice thoughts diagram that is free to copy. If you have time I believe it worth a read.

무료 스타터 이미지 Free Starter Image
무료 스타터 이미지 Free Starter Image

문을 연 채로 두는 것은 연결되지 않습니다 Pt 1

Leaving the door open no connect Pt 1

자비와 은혜 Mercy and Grace

존재하지 않는 보물에 지도를 남겨두시겠습니까? 옵션을 고려해 보겠습니다.

Leave a map to treasure that does not exist? Lets consider the options.

  1. 사람들에게는 도전이 필요하다 People need challenges
  2. 여행은 때때로 보물보다 더 가치가 있습니다 The Journey is sometimes worth more than the treasure

사람들의 지지를 빼앗는 두 가지 잠재적인 변명

Two potential excuses to rob people of support

변명? 아니면 반짝이는 모든 것이 금이 아니라는 것을 배울 수 있는 기회가 있습니까?

Excuses? Or opportunities to learn not everything that glitters is gold?

이것은 아마도 분노를 불러일으킬 것입니다. 그것은 물입니까, 아니면 불입니까? 가치를 더하는가 아니면 가치를 빼는가?

This likely incites rage, is it Water or is it Fire? Does it add value or does it subtract value?

나는 수업이 필요했고 그들은 수업이 필요했고 그것을 반복해서 던질까? 진짜? 사랑, 자비, 은혜가 충분하지 않고 사람들은 서로에게 교훈을 주고 함께 일하기 보다는 문제를 계속 확대하는 것을 좋아합니다.

I needed a lesson, they needed a lesson, throw that on repeat? Really? Not enough Love, Mercy, and Grace and people like teaching each others lessons and continuing to magnify the problems instead of working together.

여정 기간, 투자 비용 및 투자 수익 ROI는 용서할 것인지 장기간에 걸쳐 용서할 것인지 여부를 고려하는 데 유용합니다.

Length of time of Journey, investment cost, and return on Investment ROI is useful in considering whether we want to forgive or stay in unforgiveness long term.

부상, 투자 수익 손실로 인한 고통? 잃어버린 1시간은 나쁘고, 1일의 잃어버린 시간은 사람을 믿어야 할지 확신이 서지 않고, 1개월의 침묵과 용서는 내가 뭔가 잘못하고 있는지 스스로에게 묻기 시작할 수도 있습니다.

The injury, the pain caused by lost return on investment? 1 hour of lost time is bad, 1 day of lost time I am not sure if I should trust the person, 1 month of silence and unforgiveness I might start to ask myself if I am doing something wrong.

그것은 불안으로 이어지고, 희망을 잃게 하고, 훈련을 덜 하게 하고, 행동에 대한 자신감을 떨어뜨리고, 이는 결국 지지를 덜 받게 되어 훈련과 용서와 은혜가 줄어들게 됩니다. 용서하지 않으면 방의 산소량이 제한됩니다. 창조적 방종? 나는 여기에서 더 나은 단어가 필요했습니다. 가스처럼 자유롭게 움직일 수 있는 능력과 그 위에 벽돌 더미가 있는 고체처럼.

That leads to insecurity, that leads to lost hope, that leads to less training, and that leads to less confidence in actions which in turn leads to less support which leads to less training and less forgiveness and grace to go around. Unforgiveness limits the amount of oxygen in the room. The creative indulgence? I needed a better word here, like the ability to move about freely like a gas vs a solid with a pile of bricks on top of it.

시간을 하기 싫으면 범죄를 저지르지 마세요. 범죄? 가장 높은 곳에서 용서하지 않는 것과 과도한 판단! 진짜 지원이 필요하다기보다 교훈이 더 필요하다는 과한 판단으로 기러기 쫓기까지 하지 않는 것!

Don’t do the crime if you don’t want to do the time. The crime? Unforgiveness and excessive judgement in the highest! Excessive judgement that I needed a lesson more than I needed real support that doesn’t lead me on wild goose chases!


생명을 구할 수 있는 것처럼, 역기를 드는 것처럼, 지옥처럼 무겁고, 이 세상의 헛소리를 뚫고 나가는 삶의 턱이 우리의 길을 던지고 싶어하는 것처럼 말해야 합니다.

Need to say it like it might save a life, like lifting a weight, heavy as hell, like the jaws of life breaking through the bullshit of this world likes to throw our way

내가 여전히 사랑하고 있다는 사실과 자비와 은총이 있다는 것과 감옥에서 더 많은 것을 기다리는 것이 그들의 엉덩이일 수 있기 때문에 내가 존경받아야 함을 상기시켜줍니다.

A reminder that I still love have mercy and grace and that I should be respected because it might be their ass in jail waiting for more

반짝이는 파란색 대리석 수류탄을 건네주는 것처럼 올바르게 사용하면 생명을 구하고 잘못 사용하면 생명을 앗아갑니다.

Like handing shiny blue marble a grenade, that if used correctly saves lives, and if used incorrectly takes them

독자 “행복한 방법을 모릅니다…. 자신의 자유에 목 졸려” – Far Cry 6 Trailer

Our readers “They don’t know how to be happy…. strangled by their own freedoms” – Far Cry 6 Trailer

무너지려는 대사관의 세계 지도자처럼, 세계를 만들 수도 무너뜨릴 수도 있는 기자회견

Like a world leader in an embassy that is about to fall, a press conference that could make or break the world

“Clarity and Energy” – BEGINNER 노래 레슨 – 시작합니다! 유용한

“Clarity and Energy” – BEGINNER Singing Lessons – LET’S START! useful

문을 연 채로 두면 연결이 되지 않습니다. Pt. 2

Leaving the door open no connect Pt. 2

문에 비해 너무 높거나 문에 비해 너무 짧습니까? 감정을 보호하려고 할 때 감정을 상하게 할 때 우리는 어떻게 감정을 보호합니까?
그곳에 보물이 있었고 나는 여행을 떠났다. 그 여행 중에 방해가 있었습니다. 방해가 나를 찾지 못하게 했어
보물. 그런 다음 은유적으로 절망에 빠지게 만들었습니다.

Too tall for the door or too short for the door? How do we protect feelings when attempting to protect feelings hurts feelings at times.
Treasure was there and then I went on a journey. During that journey there was an interruption. The interruption derailed me from finding
the treasure. Then that caused me to fall, metaphorically speaking into hopelessness.

절망은 분노를 낳고 우울증을 낳습니다.
“왜 신이시여!?” 사실인 것 같습니다. 손실이 발생하여 피해 완화 조정이 필요했습니다. 피해 완화 조정이란 무엇입니까?
대처하는 메커니즘입니다.

The hopelessness leads to anger and leads to depression.
“Why God why!?” seems to ring true. There was loss and thus I needed a damage mitigation adjustment. What is a damage mitigation adjustment?
It is a coping mechanism.

세상에는 미지의 것이 존재하고 미지의 것에는 약간의 위안이 있습니다. 아버지는 딸을 버렸고 나는 모든 것을 알고 그들은 나를 버렸다.
어쩌면 내가 모든 것을 알지 못할 수도 있다고 생각하는 것이 좋습니다. 아버지는 딸을 버리고 그냥 가게에 갔다?

Unknowns exist in the world and there is some comfort in the unknowns. The father abandoned the daughter, I know everything, they abandoned me.
Better to think maybe I don’t know everything. The father abandoned the daughter or he just went to the store?

아버지는 아마도 세계 정부에 의해 납치되었을 것입니다. 새로운 날에 대한 희망이 뛴다 나는 모든 것을 알고 필연적으로 오는 절망의 길
우리를 아래로 이끕니다. 특히 다른 사람들이 일정량의 정보를 숨기고 있을 때 여전히 보기 힘든 것들에 대해 여전히 감사해야 할 일을 상기시켜줍니다.

The father was then possibly abducted by world governments. Hope for a new day beats I know everything and the hopelessness path that inevitably
leads us down. A reminder of things to still be grateful for is hard to see at times, especially when others withhold a certain amount of information.

카드를 가까이에 두고 아직 표시하지 않고 동일하지 않음은 미래 날짜에 카드를 표시하지 않습니다.

Keeping cards close and not showing them yet, does not equal will not show the cards at a future date.

미지의 것이 존재하고 우리는 얻을 수 없는 답을 찾는 데 많은 시간을 낭비할 수 있습니다. 미래는 밝다, 이야기와 여정은 가치있다
더 적은 수하물과 더 적은 걱정을 의미합니다. 용서, 용서, 자유가 대안을 능가합니다.

Unknowns exist, and we might waste a lot of time searching for unobtainable answers. The future is bright, the story and the journey is valuable
means less baggage and less worry. Forgiving, forgiven and free beats the alternative.

때때로 이것을 우리 자신에게 상기시키는 것이 중요합니다. 특히 우리가 원했던 것만큼 결과가 좋지 않은 길과 여행으로 시간을 잃은 후에.

It is important to remind ourselves of this at times. Specially after we have lost time down paths and journeys that did not turn out as well as we would have liked.

사람들이 문을 열어 두었지만 어떤 이유에서인지 Shiny Blue Marble은 A 지점에서 B 지점으로 우리를 안내할 다른 계획을 가지고 있을지도 모릅니다.

Like when people leave the door open but for some reason God and Shiny Blue Marble might have other plans to route us from point A to point B.

이 여정은 장애물인가 도전인가? 가치를 더하거나 빼나요? 나는 그것이 가치를 더한다고 믿습니다.

Is this journey an obstacle or a challenge? Does it add value or subtract value. I believe it adds value.

우리가 이것을 가치 있는 도전이 아니라 강탈당하는 장애물로 여긴다면 우리는 절망, 용서 불능, 원한의 악순환에 빠지게 됩니다. Shiny Blue Marble의 미지의 난기류에 대한 감상을 향해 창의적으로 서두르는 것이 좋습니다.

If we instead view this as an obstacle of being robbed instead of a valuable challenge we wind up in a viscous cycle of despair, unforgiveness, and resentment. Better to creatively rush towards appreciation for the unknown and turbulent flow on Shiny Blue Marble.

미래는 밝고 은혜와 사랑, 용서로 가득 차 있습니다. 용서받고 용서받고 은혜와 사랑이 충만하고 기쁨이 되는 상황. 나는 여전히 숨을 쉴 수 있고, 여전히 그림을 그릴 수 있고, 여전히 말할 수 있는 플랫폼이 있고, 축복을 당연하게 여길 수 있습니다. 어떻게 우리 모두가 서로를 격려하고 버림과 분노로 가득 찬 창백한 옥빛 녹색 대리석에서 놀랍고 경외심을 불러일으키는 Shiny Blue Marble로 바꾸는 데 그것들을 사용할 수 있습니까?

The future is bright, full of grace, love, and forgiveness. Full of being forgiven, forgiving, and being grace, love, and joy into the situation. I can still breathe, I can still paint, I still have a platform to speak, blessings are easy to take for granted. How can we all use them to help turn each other up and turn this from a pale jaded green marble full of abandonment and resentment to an amazing, awe inspiring Shiny Blue Marble?

적, 마귀, 마귀가 우리에 대한 절망의 길을 이용하려고 하는 것은 유용하며, 의심과 불신, 성급한 판단을 통해 그러한 마귀, 악령 및 사고 과정을 강화한다면 우리는 그들에게 동일한 기회를 제공하는 데 도움이 됩니다. 악마는 우리의 행복과 기쁨의 열쇠입니다. 나는 제출한다…. 우리는 그런 일이 일어나도록 놔두지 않는다!

It is useful for enemies, demons, and The Devil to try to use routes to hopelessness against us, and if we empower those demons, evil spirits, and thought processes through doubt and faithlessness, a rush to judgement, we are helping give those same demons the keys to our happiness and joy. I submit…. we not let that happen!

무료 스타터 이미지 Free Starter Image

TEDx Storytelling과 Blackpink가 차기작으로 등장하며 착륙을 고수할 것입니다.

TEDx Storytelling and Blackpink to turn up next one, hopefully will stick the landing

테이크 전에 조금 더 영감을 받은 것 같은 느낌

Felt like a little more inspiration before the take

대사관 습격, 깃발이 떨어졌다, 다시 세우러 갈까? 저격수 아래? 더 나은 옵션이 될 수 있습니다

Embassy raid, flag fell down, go put it back up? Under sniper fire? Might be better options

스나이퍼 라이플과 같은 메시지로 해빙을 구하는 마음을 여는 한국 여성?

Korean women with messages like Sniper Rifles that open our hearts to saving the sea ice?

개선된 산호초는 대사관 측면에서 다른 시체를 이깁니다.

Improved Coral Reefs beats another corpse on the side of an embassy principle

2 지금까지는 내가 원하는 품질 수준에 도달하지 못했습니다.

2 takes so far, not quite to the level of quality I would like

더 많은 영감 More inspiration

증폭된 신호에 부응할 생각이 있습니까?

Any thoughts on living up to the amplified signal?

실패는 때때로 우리가 강화되었을 때 더 아프고 우리는 감소된 능력으로 우리 자신을 바라봐야 합니다.

Failure hurts more sometimes when we have been amped and then we have to look at ourselves with reduced capacity

인생은 암캐 같나요? 과소평가?

Life’s kind of a bitch? an understatement?

오프닝이 나를 능가할지도

Opening act might outshine me

Published by techinfodebug

Flex and Java Developer, Christian, Art, Music, Video, and Vlogging

Leave a comment